Չորեքշաբթի, Հունիսի 03, 2020

Գրքի մեկնություն

Էրիխ Մարիա Ռեմարկ, «Սեւ կոթողը»

անգործուն աստղանգործուն աստղանգործուն աստղանգործուն աստղանգործուն աստղ
 

Էրիխ Մարիա Ռեմարկ, «Սեւ կոթողը», վեպ, գերմաներենից թարգմանությունը` Աննա Ռոստոմյանի, «Էդիթ Պրինտ», 2020թ․

Առաջին անգամ բնագրից հայերեն է թարգմանվել 20-րդ դարի ամենահայտնի եւ ընթերցվող հեղինակներից մեկի նշանավոր ստեղծագործությունը:

«Սեւ կոթողը. պատմություն ուշացած երիտասարդության» գործը գրվել է 1956 թվականին: Վեպը ներկայացնում է 1920-ական թվականների սկզբների Գերմանիան: Այդ ժամանակաշրջանը հայտնի էր հիպերինֆլյացիայով եւ աճող ազգայնականությամբ:

Գրքի գլխավոր հերոսը` Լյուդվիգը, իր ընկերներից շատերի պես Առաջին աշխարհամարտի վետերաններից է: Չնայած ամբողջ կյանքում ձգտել է բանաստեղծ դառնալ, այժմ նա աշխատում է իր ընկերոջ՝ Ջորջի փոքր կազմակերպությունում, որը զբաղվում է գերեզմանաքարեր մշակելով: Նա փորձում է հավելյալ գումար վաստակել` աշխատելով որպես մասնավոր ուսուցիչ գրախանութի սեփականատիրոջ տղայի հետ, ինչպես նաեւ տեղի եկեղեցում երգեհոն է նվագում:

Բազմակողմանի զարգացած լինելու շնորհիվ Լյուդվիգը համագործակցում է գերմանական բնակչության լայն զանգվածների եւ շրջակա գյուղերի հետ, եւ մենք ականատես ենք լինում այդ ամենին:

Ռազմավարական եւ ազգային հետազոտությունների հայկական կենտրոն

ՀՀ, Երևան 0033, Երզնկյան 75

Հեռ.՝

+374 10 528780 / 274818

Էլ. փոստ՝

info@acnis.am

Վեբկայք՝

www.acnis.am

Հոդվածագիրների տեսակետները կարող են չհամընկնել ՌԱՀՀԿ դիրքորոշումներին:

Արտատպման դեպքում հղումը «ACNIS ReView. Հայացք Երեւանից» օնլայն-հանդեսին պարտադիր է: